[Mimedefang] Mailing lists, ham, and broken MUA's
Philip Prindeville
philipp_subx at redfish-solutions.com
Tue May 4 00:37:12 EDT 2010
RFC-2822 requires that a message be encoded in the smallest possible
representation, if I remember, but few MUA's actually do this.
But a lot of broken MUA's (especially Outlook) get this wrong.
For instance, if I were to mail to the mimedefang mailing list this
message, as is, but encoded as "gb2312", then that would be broken.
The problem is this: the message will be intelligible to English
language readers, but it will generate a lot of false positives for
mailing list recipients who aren't expecting to get non-English messages
(or English messages encoded in anything other than USASCII, ISO-8895-1,
or UTF-8).
Would it make sense for people using mailman or listmaster, etc. to pass
the message through mimedefang to transcode the message body?
If the message body is Content-Type: text/plain; charset=xxxx should it
be squashed down in the case of mailing list traffic for English
language mailing lists?
No, I'm not trying to impose Anglophone xenophobia... as I said, this
would only affect messages already written entirely in 7-bit ascii (or
worse case Latin1 or it's alternative encodings such as Windows-1252).
Make sense?
The entire Perl logic to handle this wouldn't be more than 10 lines I
figure...
for instance:
use Encode::First qw(encode_first);
my $encodings = join('ascii', 'latin1', 'utf-8', $oldcharset);
my ($newcharset, $newlen) = encode_first($encodings, $string);
if ($newlen<= length($string)) {
# use $newstr instead
}
What does everyone think about doing this in mailing list exploder
front-ends?
Thanks,
-Philip
More information about the MIMEDefang
mailing list